Dr. Hoogstra performs a novel video endoscopic technique for the placement of breast prostheses that has the following advantages:
- Shorter operating time (30 minutes).
- Quick recovery.
- Less bruising and edema.
- Unnoticeable scars.
Breast Prosthesis placement price
We currently use Mentor or Nagor brand prostheses.
The total cost of breast augmentation surgery is U$D 4,500 + VAT.
The value of the consultation with Dr. Ricardo Hoogstra is U$D 100 . If you later decide to carry out the treatment, this value will be deducted from the total amount.
If you live in the interior of the country or abroad you can send photos to the email [email protected]. You will be evaluated by Dr. Ricardo Hoogstra. You can carry out previous studies at your place of residence and travel with an already established date.
Inputs used
Nagor Enhance: Lifetime Warranty for Nagor Breast Implants.
Nagor Enhance offers an innovative and comprehensive coverage guarantee. The Nagor Enhance program is available at no cost to all patients who have chosen any of the Nagor breast implants.
Nagor is the only British company dedicated to the specialized design, manufacture and supply of high-quality breast prostheses. Our commitment to excellence and confidence in the quality of our products allows us to offer a guarantee of such wide scope.
For more details of the Nagor Enhance program visit http://nagor.es/
Automatic enrollment to the free 100% implant patient warranty plan. Lifetime product replacement
Before and after images
Experiences of our patients
See our photo gallery with the various sizes to choose the most suitable for you and our YouTube channel on Breast Prosthesis
Patient testimonials
Frequent questions
Preguntas frecuentes sobre prótesis mamarias:
- Can breast prostheses cause cancer?
- ¿Existe algún riesgo de cáncer asociado a las prótesis mamarias?
- ¿Qué estudios respaldan la seguridad de las prótesis en relación al cáncer de mama?
- ¿Se requieren chequeos adicionales después de la colocación de prótesis?
Respuesta: So far, all studies show that patients who have prostheses are less likely to have cancer. It must be understood that this is not due to the prosthesis itself. Simply, when a patient requests to wear a prosthesis, we previously do studies and check-ups to see that her breasts are healthy and these studies must continue regularly over time.
- Do I have fallen breasts?
- ¿Las prótesis pueden corregir la flacidez de las mamas?
- ¿Cómo pueden las prótesis mejorar la forma de los senos caídos?
Respuesta: If the breasts are small and a little saggy, surely with the placement of prostheses the two problems are solved, volume is added and they rise.
- Can you bring my breasts closer together?
- ¿Es posible que las prótesis mejoren la proximidad de los senos?
- ¿Se afecta la dirección natural de los senos después de la cirugía?
Respuesta: Yes, it is possible that they are more together because having more volume with a soutien will see more together. But if we evaluate the breasts without soutien, they will have more volume (with prostheses) but with the same direction or axis that they had before surgery.
- Is it better to place the implant behind the pectoral?
- ¿Cuál es la vía preferida para la colocación de prótesis en Hoogstra Centros Médicos?
- ¿Qué ventajas ofrece la vía subfacial en comparación con otras técnicas?
Respuesta: At Hoogstra Medical Centers we use the subfacial route (under the fascia of the pectoral muscle). This new route combines the advantages of the submammary and submuscular routes, reduces the unwanted effects of the previous ones and the patient recovers more quickly and with less discomfort. We use video endoscopy, which helps us control hemostasis and dissection of the sub-facial plane.
- "Round" or "drop" prostheses?
- ¿Cuál es la recomendación sobre la forma de las prótesis?
- ¿Hay riesgos asociados con las prótesis en forma de gota?
Respuesta: La sugerencia es la de forma redonda. Hay trabajos que muestran que la prótesis con forma de gota se puede rotar. La prótesis texturizada, perfil alto y forma redonda, son para mí las más adecuadas. Las de forma de gota las utilizo en pacientes a quienes se les extirpó la glándula mamaria y hay que realizar una reconstrucción.
- Smooth or rough prosthetics?
- ¿Qué tipo de prótesis se utiliza y por qué?
- ¿Cuál es la incidencia de encapsulamiento con diferentes tipos de prótesis?
Respuesta: El Dr.Hoogstra opera prótesis desde 1984 y en aquel momento solo teníamos prótesis lisas, el porcentaje de encapsulamiento (dureza y deformación mamaria) representaba el 60% de los pacientes tratados. Desde hace más de 10 años utilizo únicamente prótesis texturizadas y el índice de encapsulamiento es menor del 3%.
- Are the implants definitive?
- ¿Es necesario reemplazar los implantes mamarios con el tiempo?
- ¿Qué cuidados son necesarios para mantener la integridad de los implantes?
Respuesta: Breast implants do not have an expiration date once placed. Doing their corresponding medical checks they have no indication to change.
- Can they break?
- ¿Qué factores pueden causar la ruptura de las prótesis?
- ¿Cómo se maneja una ruptura de prótesis?
Respuesta: Prostheses can be broken by a sudden blow like a bone can break. Spontaneous ruptures have also been seen but this is very rare. The current prostheses have evolved markedly in their manufacture, they are made with stronger outer layers and filled with cohesive gels. If a person has a prosthetic break, it is advisable to remove it as soon as possible and place new prostheses.
- What type of anesthesia will I receive?
- ¿Cuál es el método de anestesia preferido para la cirugía de colocación de prótesis?
- ¿Quién supervisa la anestesia durante la operación?
Respuesta: The ideal is to perform the surgery with anesthetic sedation (where the patient is asleep under induction). Always assisted by an anesthesiologist and in an authorized center.
- Where will I put the prosthetics?
- ¿Qué factores determinan la elección de la vía quirúrgica?
- ¿Cuáles son las opciones de vía para la colocación de prótesis?
Respuesta: The most used routes are the peri-areolar, submammary and axillary. The choice of the surgical route will depend on the anatomy of your breasts and your areola.
- Will you leave me drains?
- ¿Son necesarios los drenajes después de la cirugía de prótesis mamarias?
Respuesta: They are not necessary.
- What will I feel after surgery?
- ¿Cuáles son las sensaciones comunes después de la cirugía de prótesis mamarias?
- ¿Cómo se manejan las molestias postoperatorias?
Respuesta: The postoperative period is very well tolerated, with moderate pain relievers. You should sit a few hours after surgery, if you don't, at night your back will hurt more than your breasts. It is normal to feel a burning sensation under your breasts as if you had done many abdominals. It is alleviated by placing cold packs.
- Do I stay hospitalized or do I go home?
- ¿Cuánto tiempo debo permanecer en el centro médico después de la cirugía?
Respuesta: Most of the patients stay in our center approximately 5 hours after surgery.
- When can I take a bath?
- ¿Cuándo es seguro tomar un baño después de la cirugía de prótesis mamarias?
Respuesta: The day after surgery.
- Will I use compression girdles?
- ¿Se requiere el uso de fajas compresivas después de la cirugía de prótesis mamarias?
Respuesta: No, just anatomical bras.
- When can I start working?
- ¿Cuándo se puede retomar la actividad laboral después de la cirugía?
Respuesta: At approximately 72 hours.
- When can I start doing gymnastics?
- ¿Cuál es el tiempo de recuperación necesario antes de retomar el ejercicio físico?
Respuesta: Walk on the treadmill gently at 48 hours. Strong gymnastics may start a month.
- When can I breastfeed, does having a prosthesis influence?
- ¿Cómo afecta la colocación de prótesis a la capacidad de amamantar en el futuro?
Respuesta: The placement of prostheses does not influence breastfeeding. If you plan to have a family soon after the placement of a prosthesis, it is recommended that you have a family first and then have surgery.
Instalaciones y Seguridad del Procedimiento
En nuestra clínica, nos enorgullecemos de ofrecer instalaciones de vanguardia y altos estándares de seguridad para todos nuestros procedimientos. Contamos con aparatología médica de última generación, lo que nos permite realizar intervenciones con precisión y eficiencia.
Nuestra unidad quirúrgica completa está equipada con tecnología de alto nivel, incluyendo modernas salas de cirugía asistidas por enfermeros e instrumentadores especializados en este tipo de intervenciones. Estas salas de cirugía están diseñadas para maximizar la seguridad del paciente, minimizando cualquier riesgo durante el procedimiento.
Además, disponemos de confortables salas de recuperación e internación, asegurando que los pacientes reciban atención continua y de calidad en un entorno seguro y controlado. La tecnología avanzada utilizada en nuestras instalaciones no solo mejora la precisión de las intervenciones, sino que también garantiza una rápida y segura recuperación.
La clínica cuenta con la aprobación de la Secretaría de Salud Pública, lo que certifica que cumplimos con los más altos estándares de seguridad y calidad en la atención médica. Nos comprometemos a mantener y superar estos estándares, brindando a nuestros pacientes la tranquilidad y confianza de estar en las mejores manos posibles.
Doubts and queries
If you have any medical questions, send an email to [email protected] . In this mail Only medical consultations will be received. Inquiries about shifts, payments and administrative issues are not attended.
If you have questions about the amount of the surgery You can send an email [email protected] Or by WhatsApp: 0054 9 11 5037 9821
To coordinate operative dates send mail to Josefina Nuñez [email protected] or a whatsapp 005491169459535
By phone on Monday, Thursday and Friday from 8 a.m. to 3 p.m. at the following telephone numbers.
- 0054 11 4 901 6690
- 0054 11 4 904 3434
- 0054 11 4 904 0880